?

Log in

No account? Create an account
09.Он же
Brenik brenik
Previous Entry Поделиться Next Entry
Яндекс запустил бесплатный сервис онлайнового перевода текстов
Компания Яндекс сообщила о завершении бета-тестирования сервиса Яндекс.Перевод. Теперь сервис работает в полную силу, открытое API опубликовано и стало доступно внешним разработчикам. Он основан на собственной системе машинного перевода Яндекса. На сайте translate.yandex.ua все желающие смогут перевести любой текст или веб-страницу с английского, испанского, итальянского, немецкого, польского, турецкого, украинского, французского языка на русский, и наоборот.

Сообщается, что система машинного перевода Яндекса основана на статистике. Она анализирует миллионы текстов — переводов друг друга на разные языки — и создаёт специальные словари. При переводе система выбирает из словарей наиболее вероятные варианты, учитывая контекст.

Чтобы перевести текст, не надо нажимать никаких кнопок. Он переводится автоматически, по мере ввода слов. При этом сервис понимает, что недописанные слова переводить не надо. Помимо машинного перевода текстов, в сервисе есть полноценный двусторонний англо-русский словарь. Для каждого слова предлагается несколько значений, которые появляются в окне перевода. Словарные статьи сгруппированы не только по частям речи, но и по синонимам, для многих слов показаны примеры употребления и пояснения.



promo brenik december 31, 2016 23:09 60
Buy for 100 tokens

Я пробовала проверить, как работает переводчик. Французский точно слабоват. Многие фразы переводит неверно. Не понравилось. Может, усовершенствуют...

французский вообще тяжело переводить такими переводчиками...

Хорошо бы!Гугловский перевод-полный бред!Ирландцы проиграли испанцам
1:4,а это моя команда-мне подарили только ирландского головастика!День
кончился полным крахом.:(

эти словари ещё очень слабые...